Αποτελέσματα Αναζήτησης
Translator's preface. THE Latin text of this volume has been set up from that of the ninth edition (1908) of Book I., and the eighth edition (1894) of Book II., by Weissenborn and Müller, except that the Periochae have been reprinted from the text of Rossbach (1910).
Livy seems to have called his history simply Ab Urbe Condita, “From the Founding of the City,” 20 just as Tacitus was later to call his Annals Ab Excessu Divi Augusti, “From the death of the Divine Augustus.”
6 Νοε 2006 · In this new English version of the most elegant of the Roman historians, the object of the translator has been, to adhere as closely to the original text as is consistent with the idioms of the respective languages.
TRANSLATIONS.—The Romane Historie written by T. Livius of Padua . . . Translated out of Latine into English by Philemon Holland. London, 1600; The Roman History written in Latin by Titus Livius with the supplements of the learned John Freinshemius and John Dujatius . . .
16 Μαρ 2023 · Livy, with an English Translation in Fourteen Volumes [History of Rome: Ab Urbe Condita / From the Founding of the City], Volume X, Books XXXV-XXXVII [Latin and English]
Translated by George A. Baker, Jr. (1849 - 1906) Ab urbe condita, is a monumental history of ancient Rome written in the Latin language by Titus Livius (Livy), an ancient Roman historian. The work covers the time from the stories of Aeneas, the earliest legendary period from before the city's founding in c. 753 BC, to Livy's own times in the ...
The History of Rome, perhaps originally titled Annales, and frequently referred to as Ab Urbe Condita (English: From the Founding of the City), [1] is a monumental history of ancient Rome, written in Latin between 27 and 9 BC by the Roman historian Titus Livius, better known in English as "Livy".