Αποτελέσματα Αναζήτησης
6 Μαρ 2020 · Hasbunallah Wa Ni’mal-Wakil. The English Meaning of this Dua: Arabic: حسبنا الله ونعم الوكيل Transliteration: Hasbunallah wa ni’mal-Wakil The Translation: “Sufficient for us is Allah, and [He is] the best Disposer of affairs.”
6 ημέρες πριν · Hasbunallahu wa Nemal Wakeel is a powerful dua that was recited by Prophets in times of fear and anxiety which can help removes any harm or affliction that may burden you.
In Arabic, the phrase حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ (also written as “Hasbunallah Wani’mal Wakeel” or “Hasbi Allah Wa Ni’mal Wakeel”) translates to: “Sufficient for us is Allah, and He is the best disposer of affairs.”
9 Σεπ 2000 · Praise be to Allah. Al-Wakeel is al-Hafeez (the Preserver), al-Muheet (the One who encompasses all things). And it was said that it means al-Shaheed (the Witness). He is the Sustainer Who guarantees provision for His slaves and Who protects their interests.
4 Απρ 2024 · In this blog post, we will explore the Arabic text, transliteration, and translation of this dua, along with its Quranic and Hadith background. حَسْبِيَ اللهُ وَنِعْمَ الوَكِيلُ. Hasbi Allah wa ni’mal wakeel. English Translation: “Allah is sufficient for me, and He is the best disposer of affairs.”
13 Φεβ 2024 · An extremely potent ayah from Surah Al-Imran (3:173) of the Glorious Qur’an is Hasbunallahu Wa Ni’mal Wakeel. A powerful dua that can dispel worry, anxiety, or dread. Hadees state that for Prophet Ibrahim (may peace be upon him), this Dua was adequate.
Al-Wakeel Meaning: The Universal Trustee, The Disposer of Affairs, The Trustworthy. Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ is Al-Wakeel (in Arabic: ٱلْوَكِيلُ), the one and only who can be trusted with all our affairs.