Yahoo Αναζήτηση Διαδυκτίου

Αποτελέσματα Αναζήτησης

  1. 6 Ιαν 2019 · In general, the Bible was written in Hebrew, Aramaic, and Greek. The Hebrew and Aramaic parts were translated into Greek, then later translated into Latin. These four forms, Hebrew, Aramaic, Greek, and Latin, became the basis for modern-day English translations.

  2. By the mid-3rd century bce Greek was the dominant lingua franca, and Jewish scholars began the task of translating the Hebrew canon into that language, an undertaking that was not completed for more than a century.

  3. 26 Μαρ 2024 · The Bible is the biggest-selling and most read book in human history; originally written in Hebrew and Aramaic, the first translation of the Bible into another language, called the Septuagint, was in Greek.

  4. 1 Ιαν 2021 · The very first translation of the Hebrew Bible was made into Greek, probably as early as the third century BC. This, the so-called Septuagint translation of the Hebrew Bible into Greek, is traditionally dated to the reign of Ptolemy II Philadelphus of Egypt (285-246 BC).

  5. The first known translation of the Bible into Greek is called the Septuagint (LXX; 3rd–1st centuries BC). The LXX was written in Koine Greek . [ 1 ] It contains the Hebrew Bible translated from Hebrew and Aramaic.

  6. en.wikipedia.org › wiki › SeptuagintSeptuagint - Wikipedia

    Biblical scholars agree that the first five books of the Hebrew Bible were translated from Biblical Hebrew into Koine Greek by Jews living in the Ptolemaic Kingdom, centred on the large community in Alexandria, probably in the early or middle part of the third century BCE. [8]

  7. 13 Ιαν 2020 · The Septuagint Bible arose in the 3rd century B.C., when the Hebrew Bible, or Old Testament, was translated into Greek. The name Septuagint derives from the Latin word septuaginta, which means 70. The Greek translation of the Hebrew Bible is called Septuagint because 70 or 72 Jewish scholars reportedly took part in the translation process.

  1. Γίνεται επίσης αναζήτηση για