Yahoo Αναζήτηση Διαδυκτίου

Αποτελέσματα Αναζήτησης

  1. 6 Ιαν 2019 · In general, the Bible was written in Hebrew, Aramaic, and Greek. The Hebrew and Aramaic parts were translated into Greek, then later translated into Latin. These four forms, Hebrew, Aramaic, Greek, and Latin, became the basis for modern-day English translations.

  2. 10 Φεβ 2023 · Efforts to translate the Bible into Old English (Anglo-Saxon) began in the 8th century, first with the book of Psalms and then the Gospel of John. Other parts were translated as well, but these efforts were brought to a temporary halt with the Norman Invasion of England in 1066.

  3. There is no need for any part of the Bible to be translated until a community of Jews, in the Diaspora, forget their Hebrew. For the Jews of Alexandria, in the 3rd century BC, Greek is the first language. They undertake the translation of the Old Testament now known as the Septuagint.

  4. biblical translation, the art and practice of rendering the Bible into languages other than those in which it was originally written. Both the Old and New Testaments have a long history of translation. A brief treatment of biblical translation follows.

  5. 12 Αυγ 1985 · The first translation of the Bible into English from the original languages, Hebrew and Greek, and the first which was printed was that of William Tyndale in c. 1523.

  6. 8 Ιουλ 2024 · The first complete translation of the entire Bible into English was Wycliffes Bible, released in the late 1300s. John Wycliffe and his followers based their translation on the Vulgate, since the original Hebrew and Greek texts were still unavailable in the West.

  7. 19 Ιουν 2017 · The King James Bible, one of the most printed books ever, transformed the English language, coining everyday phrases like “the root of all evil.” But what motivated James to authorize the...