Yahoo Αναζήτηση Διαδυκτίου

Αποτελέσματα Αναζήτησης

  1. 17 Απρ 2007 · Sep 9, 2017. #12. Reazson said: It's "controlling" with two l's in the US as well. =) I believe that the spelling rule for this is: When adding an "ing", if the root word ends with a vowel, you take away the vowel and add "ing": remove --> removing. If the root word ends in ONE consonant (i.e. one vowel before it), you double that consonant and ...

  2. 翻译成财务控制吧。. 算上来也辗转经过两家不同风格的德企了。. Controlling这个名称,其实更多是引用SAP的概念,毕竟SAP也算是老德一大特色企业。. 常见的SAP财务系统,会分为accounting模块和controlling模块。. 前者主要是传统意义上AP AR GL,交付的是标准的财报三 ...

  3. 13 Δεκ 2010 · New Member. Espanish. Dec 16, 2011. #3. Yo diría "persona bajo control" en oposición a "persona controladora o que tiene el control", en este último caso debería verse: person controlling, en resumen: 1. Controlling person= persona bajo control. 2. Person controlling= persona controladora o que tiene el control de algo.

  4. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...

  5. 就说说我现在实习的一家车企的 财务部 吧。. Finance有点类似于 财务会计,下面的Team分A/P A/R等等,Controlling是内部控制,主要有收入控制 成本控制 价格控制三大部分。. 希望有帮助。. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 ...

  6. 25 Δεκ 2015 · Dec 25, 2015. #2. It means that it's his/her facial expressions that are out of control / need to be controlled. This person may be able to refrain from saying what they're thinking, but it's harder for them to control their facial expressions so that they don't communicate what they're thinking. "Deliverance" means something like "rescue" or ...

  7. 1.Commercial controlling manager职责类似于SFE(sales force excellence),简单说就是为销售和总部提供表格和数据支持,比如每月每季度每年的报表,分指标,返利等数字工作;. 2.另一个部门有些公司也会under在commercial controlling,一般叫做QA或者销售质量合规,职责负责 ...

  8. 这个Non-controlling interests (有的地方叫Minority Interest), 就是 @庄明仁 提到的被合并公司中其他股东的利益(由于这部分股东的不受母公司控制,并且股权较小,因此叫non-controlling/minority interest),而剩下的部分便是归属于股东的净利润(Net Income Attributable to ...

  9. 25 Ιαν 2017 · Thank you. Now, one more clarification. I thought "capable of" referred more to a person's ability to do something, possibly with a negative connotation.

  10. 25 Σεπ 2017 · That sentence would be correct. Both sentences are correct. There is a small difference in meaning. In the original sentence "a method of teaching" = "a way to teach". In your changed sentence, "a method for teaching" = "a system designed for teaching". J.

  1. Γίνεται επίσης αναζήτηση για