Yahoo Αναζήτηση Διαδυκτίου

Αποτελέσματα Αναζήτησης

  1. 16 Σεπ 2011 · Senior Member. Lavapiestán, Madrid. English (Aztlán, US sector) Sep 19, 2011. #8. In AmEng grapes, lemons and oranges have seeds, not pips, apricots, peaches, cherries and plums have pits. All the seeds in your original list are indeed called seeds in Am Eng.

  2. 29 Ιουν 2021 · Senior Member. London. English - South-East England. Jun 29, 2021. #2. I use 'pip' for the smaller, softer seeds of something like an apple, orange, or watermelon, and 'stone' for the larger, harder thing in a cherry, apricot, or peach. I wouldn't call stones seeds, though of course the seeds of the plant are in there somewhere.

  3. 12 Απρ 2014 · I would like what the (very) precise meaning of that expression is in Thomas Merton's 'New Seeds of Contemplation' (p. 65): "The more I become identified with God, the more will I be identified with all the others who are identified with him." The most common interpretation would be 'to...

  4. 13 Αυγ 2015 · Aug 13, 2015. #3. To me, scattering or dispersing is a natural process. If the wind blows and blows the seeds off the plant it will scatter or disperse them across a wide area. I suppose if it is a deliberate act by a human we would usually use sow, but spread sounds like there is some intention behind it.

  5. 27 Μαΐ 2014 · You will normally see "sowing" (at least in BE). There is a famous hymn which starts "We plough the fields and scatter" (i.e. one way of sowing the seeds). According to the dictionary, you can "seed a field with oats", but I have never seen this (I would use "sow" instead). It may be used in AE. Seeding is also used in chemistry and biology ...

  6. 11 Ιαν 2008 · EEUU-inglés. Jan 12, 2008. #6. Nijan said: In BrE the lexeme CORN indicates a major number of referents. In fact, while in AmE it refers only to the seeds of maize, BrE definition includes seeds of barley, oats, weath and other similiar plants. The plant itself, on the contrary, could be called CORN only in AmE.

  7. 21 Φεβ 2010 · Feb 21, 2010. #3. Pidginboy said: Saplings, not seeds, are planted, . Seeds are sowed, not planted. This may be true in your variety of English, but it is certainly a false statement for American English. Sowing seeds is certainly correct, especially when they are scattered in large numbers. They may also be planted.

  8. There is a "pit" which is often used interchangeably with the "stone" in some places. It depends on which part of the country as to whether they use "pit" or "stone". When referring to grain, "kernel" normally refers to the seed that is attached to the head. For example, in corn, the head is called the "cob." The cob holds the kernel.

  9. 10 Μαρ 2020 · High German. Sep 29, 2022. #8. 'germinate' and 'sprout' are similar in meaning. On the other hand, their semantic symetric difference is considerable: 'germinate' is applicable to spores in general, in particular bacteria spores. But you wouldn't say 'Clostridium sprouts'. 'sprout' is resctricted to plants and maybe fungi, but not to spores ...

  10. 19 Ιαν 2019 · Jan 19, 2019. #2. "Sprout" is only used with one meaning: the plant meaning. "Shoot" has dozens of definitions. It's primary meaning is "move rapidly". In botany (when talking about plants) the noun "shoot" can mean a new growth: a new leaf or branch. It can even be used as a verb (to form shoots).

  1. Γίνεται επίσης αναζήτηση για