Αποτελέσματα Αναζήτησης
21 Μαρ 2018 · March 21, 2018. Today is World Poetry Day — and the birthday of Syrian poet Nizar Qabbani (1923-1998) — and thus ArabLit will take an exceptionally eclectic & arguably nonsense tour through the entire history of Arabic poetry in English translation, based on what’s available free online in at least a good (and preferably fantastic ...
20 Αυγ 2022 · Arabian Love Poems, Full, Arabic ,And ,English Texts, ( Nizar Qabbani, Bassam K. Frangieh Etc.) ... Pdf_module_version 0.0.19 Ppi 100 Scanner Internet Archive HTML5 Uploader 1.7.0 . Show More. plus-circle ... For users with print-disabilities. download 1 file . EPUB download. download 1 file ...
19 Αυγ 2008 · However, it is left for the other English-Arabic translators mentioned below to choose the poems they like to have here included. This Anthology does not follow a chronological way in classifying poets into generations, as it is patterned in almost all anthologies of poetry.
20 Φεβ 2018 · In the plain speech of the two poems presented in translation below (an “Ode to Sadness,” or, Qaṣīdat al-Ḥuzn, and “You Want,” or Turīdīna), one may detect a sort of plaintive hope laced with a countervailing, often tongue-in-cheek cynicism: there is a hope that the narrator can be enough for the woman he adulates, that his words can satisfy, an...
23 Απρ 2008 · Arabian poetry for English readers by Clouston, W. A. (William Alexander), 1843-1896, editor
21 Μαρ 2019 · Last year, we shared an eclectic list of 21 Arabic poems, translated to English, composed between the sixth century and the 2010s: That list was noticeably short on women, particularly women who wrote poetry in the sixth through nineteenth centuries.
6 Απρ 2021 · A masterpiece of Arabic love poetry in a new and complete English translation. The Translator of Desires, a collection of sixty-one love poems, is the lyric masterwork of Muhyiddin Ibn...