Yahoo Αναζήτηση Διαδυκτίου

Αποτελέσματα Αναζήτησης

  1. translate.google.com.hkGoogle 翻譯

    翻譯. Google 提供的服務無須支付費用,可讓您即時翻譯英文和超過 100 種其他語言的文字、詞組和網頁。.

  2. 13 Μαΐ 2024 · The term or title used to address mother-in-law in Korean depends on which side of the family she belongs to. Mother-in-law in Korean for the husband’s side is called 어머님 (eomeonim) or 시어머니 (sieomeoni). On the other hand, for the wife’s side, it’s 장모님 (jangmonim).

  3. 3 Ιαν 2019 · 1. You can order 동생 (dongsaeng) “young fellows” to do things for you. If you’re older (either 오빠/형 oppa; hyung/hyeong or 언니/누나 unni/unnie; noona/nuna) and want to ask someone to bring you something or do things for you, you’re allowed to do this simply because you’re older.

  4. 11 Μαΐ 2013 · Nampyeon (남편) – literally means ‘husband’, used to refer the husband when talking to relatives and friends. Joo-in (주인)/Bakkat yangban (바깥양반) Joo-in yangban (주인양반) – referring to the husband when talking to other people.

  5. 11 Ιουλ 2021 · Ultimate list of Korean terms for family members. The Korean term for referring family is 가족 and member is 구성원 so the term for family member is 가족 구성원. In Korea, people don't call the family members by their names, instead they use their terms.

  6. If she's old enough she would be called 할머니 of course, but in most of the case they are simply called 이모. 아줌마 is usually avoided as it can be considered slightly disrespectful. 유모 is not a word people use to refer to someone. It's just the name of the job and old fashioned.

  7. 7 Ιουν 2021 · This is a good time to practice your Korean numbers and answer with: 우리 가족은 네 명입니다 (uri gajok-eun ne myeong-imnida) which is the formal way to say “We’re a family of four.”

  1. Γίνεται επίσης αναζήτηση για