Αποτελέσματα Αναζήτησης
Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
- Search Settings
Content. Manage the kinds of search results you see by...
- Account Options
We would like to show you a description here but the site...
- Search Settings
5 Αυγ 2019 · First off let’s start with this song’s unusual title (Faaip de Oiad). It is actually written in a language called Enochian, which according to its 16 th century founders is said to be angelic in origin. And what the term translates to in English, roughly, is ‘voice of God’.
22 Νοε 2023 · “Faaip de Oiad” is characterized by its dark and brooding ambiance, achieved through haunting guitar melodies, haunting vocals, and atmospheric synth textures. The song builds tension and unease throughout, perfectly complementing the anxiety-ridden subject matter.
"Faaip de Oiad" is a track from the band Tool's 2001 album "Lateralus." The title itself doesn't have a known meaning in any common language.
r/translator is *the* community for Reddit translation requests. Need something translated? Post here! We will help you translate any language, including Japanese, Chinese, German, Arabic, and many others. If you speak more than one language - especially rare ones - and want to put your multilingual skills to use, come join us!
Get English translations of thousands of Japanese words and example sentences from both the Global Japanese–English Dictionary and the Password Japanese–English Dictionary.
Jisho is a powerful Japanese-English dictionary. It lets you find words, kanji, example sentences and more quickly and easily. Enter any Japanese text or English word in the search box and Jisho will search a myriad of data for you.