Yahoo Αναζήτηση Διαδυκτίου

Αποτελέσματα Αναζήτησης

  1. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:16 Greek NT: Greek Orthodox Church οὐ γὰρ ἐπαισχύνομαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ· δύναμις γὰρ Θεοῦ ἐστιν εἰς σωτηρίαν παντὶ τῷ πιστεύοντι, Ἰουδαίῳ τε πρῶτον καὶ Ἕλληνι.

    • 16 Lexicon

      For I am not ashamed of The Gospel, because it is the power...

  2. Romans 1:16. For I am not ashamed of the Good News of Christ, because it is the power of God for salvation for everyone who believes, for the Jew first, and also for the Greek.

  3. For I am not ashamed of The Gospel, because it is the power of God for the life of all who believe in it, whether of The Judeans first, or of the Aramaeans. GOD'S WORD® Translation I'm not ashamed of the Good News. It is God's power to save everyone who believes, Jews first and Greeks as well. King James 2000 Bible

  4. 11 Ιουλ 2017 · Romans 1:16 For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek. ου

  5. Of the six words for “power” in the Greek language, Paul chooses dunamis to describe the effectual working of the good news of salvation. Dunamis is power, natural ability, inherent power residing in a thing by virtue of its nature, or, power which a person or thing exerts or puts forth.

  6. Verse 16. Romans 1:16 f. δύναμις γὰρ θεοῦ ἐστιν : for it is a power of God. It does no injustice to render “a Divine power”.

  7. Romans 1:16. to the Greek. This Bible layout provides an inline view of the Bible text with MGNT or TR Greek inflections, parsing codes, and Strongs data in the English word order.

  1. Γίνεται επίσης αναζήτηση για