Yahoo Αναζήτηση Διαδυκτίου

Αποτελέσματα Αναζήτησης

  1. 30 Οκτ 2019 · Perubahan makna yang terjadi pada kosakata bahasa Arab yang diserap ke dalam b ahasa Indonesia meliputi tiga hal, yakni perluasan makna, penyempitan makna, dan perubahan makna total.

  2. Kosakata bahasa arab dalam bahasa Indonesia yang diserap dan mengalami perubahan dapat diklasifikasikan menjadi 3 jenis, yaitu (a) kosakata dengan lafalnya berubah, tepi maknanya tetap; (b) kosakata dengan lafal dan arti yang berubah; (c) kosakata dengan lafal tetap, tetapi maknanya berubah Oleh karena itu, peneliti ingin mrngkaji lebih lanjut ...

  3. Tesis ini adalah studi tentang perkembangan makna bahasa Arab khususnya perkembangan makna istilah-istilah syariat yang terdapat dalam Al-Qur‟an, yang dibatasi pada lafal ةلا ¼نا , ةاكسنا , واَنا , ركنا , ٌاًٍلإا , ولاضلإا dan جحنا.

  4. 24 Μαΐ 2023 · Abstract. Arabic as a language that grows and develops in Arab countries, especially in the Middle East region. In essence, it is the language of religion and the language of unity for Muslims ...

  5. Dari perdagangan hingga penyebaran agama Islam, kata-kata Arab telah menjadi bagian integral dari kosakata Bahasa Indonesia. Meskipun pengaruh ini dapat dilihat dalam berbagai aspek bahasa, pengaruhnya paling jelas dalam kosakata yang berkaitan dengan agama, hukum, dan budaya.

  6. Abstrak. Penelitian ini memfokuskan pada kajian tentang perilaku fonem yang terdapat pada kosa kata bahasa Arab yang memiliki keterkaitan dengan maknanya sekaligus sejauh mana keterkaitan fonem tersebut dengan makna yang terkandung dalam kosa kata.

  7. Secara singkat, relasi makna dalam konteks semantik arab memiliki banyak ragam, maka fokus kajian makna yang dikaji diantaranya yaitu sinonim, antonim, polisemi, hiponim dan homonim.

  1. Γίνεται επίσης αναζήτηση για