Αποτελέσματα Αναζήτησης
Interlinear Text Sources: Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex text courtesy of www.tanach.us. Hebrew Transliteration Via ALittleHebrew.com. Strong's Tagging via Open Scriptures, David Troidl and Christopher Kimball. Morphology in partnership with Helps Bible. Greek Text: Base Text: Nestle 1904 〈NE〉.
- Genesis 1
Genesis 1 - Interlinear Bible: Greek, Hebrew,...
- Matthew 1 Interlinear Bible
Interlinear Bible. The Genealogy of Jesus (Ruth 4:18-22;...
- Psalm 91
Psalm 91 - Interlinear Bible: Greek, Hebrew, Transliterated,...
- John 20 Interlinear Bible
Interlinear Bible. The Resurrection (Psalm 16:1-11; Psalm...
- James 1 Interlinear Bible
James 1 Interlinear Bible - Interlinear Bible: Greek,...
- 1 Corinthians 1 Interlinear Bible
Interlinear Bible. Greetings from Paul (2 Corinthians 1:1-2)...
- Luke 11 Interlinear Bible
Woes to Pharisees and Experts in Law (Matthew...
- Matthew 1 Study Bible
Study Bible by Bible Hub in cooperation with Helps...
- Genesis 1
Downloading morphology text and lexicon. For mobile users, wifi is the best option.
Paratext is the world’s leading software application for creating and checking new Bible translations, writing study Bibles, and revising existing translations. Developed jointly by UBS and SIL International, it is an integral part of the translation ecosystem.
InHisVerse Bible Software: Hebrew and Greek Word Studies Simplified. Version 2.0 with KJV, Nine Topical Bibles is available now! Every word outlined with Strong's Greek / Hebrew definitions, concordance and extra tools you need to help fully understand scripture. Outline Panel.
Paratext is the world’s leading Bible translation software. It is packed with powerful features and is used by more than 11,900 people in over 3,500 different language groups around the world. Translate Scripture from Start to Finish.
Paratext is the world’s leading Bible translation software, full of powerful features, and used around the world to translate Scripture into local languages.
25 Νοε 2020 · The Lexico online dictionary says that 'verse' comes from: Old English fers, from Latin versus ‘a turn of the plow, a furrow, a line of writing’, from vertere ‘to turn’; reinforced in Middle English by Old French vers, from Latin versus.