Yahoo Αναζήτηση Διαδυκτίου

Αποτελέσματα Αναζήτησης

  1. The translation of the Bible to Greek was ... Professor James Aitken gives us an in-depth introduction of The Septuagint, also known as the Greek Old Testament.

  2. 10 Οκτ 2017 · For the first time ever in history, the Greek New Testament was translated into English. Before his martyrdom in 1536, Tyndale would go on to translate into clear, common English not only the New Testament but also the Pentateuch, Joshua to 2 Chronicles, and Jonah.

  3. 6 Ιαν 2019 · In general, the Bible was written in Hebrew, Aramaic, and Greek. The Hebrew and Aramaic parts were translated into Greek, then later translated into Latin. These four forms, Hebrew, Aramaic, Greek, and Latin, became the basis for modern-day English translations.

  4. 31 Οκτ 2021 · Here was the Gospel of Matthew, translated from the original Greek into English for the very first time. The entire New Testament would soon follow, and then portions of the Old Testament, before its translator, William Tyndale (1494–1536), would be found and killed for his work.

  5. 10 Φεβ 2023 · Efforts to translate the Bible into Old English (Anglo-Saxon) began in the 8th century, first with the book of Psalms and then the Gospel of John. Other parts were translated as well, but these efforts were brought to a temporary halt with the Norman Invasion of England in 1066.

  6. 8 Ιουλ 2024 · The first complete translation of the entire Bible into English was Wycliffes Bible, released in the late 1300s. John Wycliffe and his followers based their translation on the Vulgate, since the original Hebrew and Greek texts were still unavailable in the West.

  7. William Tyndale’s translation of the Bible into the English of the 1530s stands out for English speakers. He coined so many expressions that communicated powerfully. His use of the archery term for missing the mark, ‘to sin’, was masterful.