Αποτελέσματα Αναζήτησης
Khaled - Wahran English translation: wahran, wahran, rohti khsara / hajrou, minnik, nass shtara wahran, rohti khsara / hajrou, minnik, nass shtara / gaadouk fil ghorba hyara / wil ghorba, s'eeba w
17 Ιουλ 2023 · "Wahrane Wahrane" by Khaled is a song that celebrates the city of Wahran (Oran), Algeria, and reflects on the pain of being away from home and the longing for one's homeland. The opening lines, "Wahran, wahran rohti kh'sara, Hejro mennek nas shtara" can be translated as "Oh Wahran, Wahran, I left with a heavy heart, I sold people for separation ...
Wahran Lyrics: Wahran Wahran / Rouhti khsara / Hejrou mennek nas echtara / Gaadou fel ghorba hiyara / Wel ghorba siba ou ghadara / Gadou fel ghorba hiyara / Wel ghorba siba ou ghadara / Ya...
La canción 'Wahran' de Khaled es una oda nostálgica a la ciudad de Orán, en Argelia, también conocida como Wahran en árabe. Khaled, conocido como el 'Rey del Raï', utiliza esta canción para expresar su profundo amor y añoranza por su tierra natal, mientras aborda temas de desarraigo y la difícil experiencia de la diáspora.
#wahran #rap #wahranstreet
Cheb Khaled - Wahran Wahran (English translation) God how I yearn to the Cornish of Oran Her beauty was the best of all The memories came back to haunt me As I cry and weep for its loss.7 Oran Oran You've lost Many great citizens Immigrated from you They dwelt in exile confused And exile is hard and traitorous.
wahran, wahran, rohti khsara hajrou, minnik, nass shtara wahran, rohti khsara hajrou, minnik, nass shtara gaadouk fil ghorba hyara wil ghorba, s'eeba w ghaddara gaadouk fil ghorba hyara wil ghorba, s'eeba w ghaddara . ya farhi, ala wled il hamri wled mdina oo sidi el houari ya farhi, ala wled il hamri wled mdina oo sidi el houari addeet maahom soghri leehom, nghanni tool omri addeet maahom ...